医学八年制见习课双语教学模式的探索
丁波泥 赵于军 田 莎
中南大学湘雅三医院外科教研室,湖南长沙 410013
[摘要]八年制临床医学教育是一种全新的培养模式,旨在培养更多的高水平医学人才。在八年制的教学中,英语水平是培养重点之一,因此探索新形势下的医学八年制见习课双语教学模式是一项艰巨的任务。为了提高医学八年制见习课双语教学效果,本文提出一些相关的双语教学方法,具体包括培养双语教学骨干教师,调动学生的学习积极性,选用合适的双语教材及根据学生的实际情况灵活运用多种教学方法(如问题式学习教学法、典型病例学习教学法、中英文双语Seminar教学法、培养中英文双语标准化患者、充分应用多媒体教学、组织双语教学查房、书写英文病历、充分利用留学生资源、不定期进行见习考试和课后及时总结并收集学生的反馈意见)。希望通过上述教学方法的应用,建立适合医学八年制见习课的双语教学模式,培养满足未来医学需求的高素质复合型医疗人才。
[关键词]八年制;医学;双语教学;见习课
[中图分类号]G642.0
[文献标识码]A
[文章编号]1674-4721(2018)9(c)-0165-04
[作者简介]丁波泥(1975-),女,湖南醴陵人,博士,副主任医师,研究方向:乳甲外科临床及教学工作
▲通讯作者:赵于军(1973-),男,湖南桃源人,博士,副主任医师,研究方向:移植外科临床及教学工作
Exploration of bilingual teaching mode in medical eight year probationary course
DING Bo-niZHAO Yu-jun TIAN Sha
Staff Room of Surgery Department,Xiangya Third Hospital of Central South University,Hu'nan Province,Changsha 410013,China
[Abstract]Eight-year clinical medicine education is a brand-new training mode,aiming at training more high-level medical personnel.English level is one of the key points in the eight-year internship course,so it is a difficult task to explore the bilingual teaching mode of the eight-year internship course under the new situation.In order to improve the effect of bilingual teaching in medical eight-year probation course,this paper puts forward some relevant bilingual teaching methods,including training key bilingual teachers,arousing students'enthusiasm for learning,choosing appropriate bilingual teaching materials and flexibly applying various teaching methods according to students'actual conditions(such as question-based learning,typical case study,bilingual Seminar teaching method in Chinese and English,training bilingual standardized patients,making full use of multimedia teaching,organizing bilingual teaching rounds,writing English medical records,making full use of foreign students'resources,conducting probation examinations from time to time and summarizing and collecting them after class to collect feedback from students).It is hoped that through the application of the above-mentioned teaching methods,a bilingual teaching model suitable for eight-year medical probation course will be established to train high-quality compound medical talents to meet the future medical needs.
[Key words]Eight year system;Medicine;Bilingual education;Probation class
医学双语教学是高等医学教育改革的重要内容,其目的是培养和提高医学生的外语综合能力,适应国内外医学发展的需求。八年制医学教育属于精英教育,要求八年制学生在实践中更应具有综合素质,尤其是对外语实践能力的培养。目前八年制医学理论课的双语教学已逐步走入正轨,而在见习课中实施双语教学却存在一系列问题,如师资力量、课程设置、教学方法和手段、学生英语学习的氛围等,从问卷情况看[1],医学生们对见习课双语教学的效果并不太满意,多数人认为其只是单纯提供了有限的医学专业词汇,并没有起到提高英语应用水平的作用。因此怎样确切的提高长学制临床医学生的外语使用能力,进行有效中英文教学,并在实践中进一步规范医学教育学制[2],已成为长学制医学专业学生教学改革面临的共同问题。面对上述问题,本研究将探讨更优的选择方案。
1 培养双语教学骨干教师
临床见习课程中的双语教学要比传统母语教学困难,它不仅要求教师具备扎实的专业知识和临床实践能力,同时还要具备良好的英语听、说、读、写能力,尤其是口语能力。通过问卷调查,学生普遍反应教师英语发音特别是专业词汇发音不准,这对教师本身的英语水平提出了更高的要求[3]。目前许多医学院校都有从国外留学回来的教师,他们不仅掌握了本专业的知识,而且能熟练运用外语,符合双语教学对专业知识与外语的要求,此类教师可以作为双语教学师资的第一选择[4],以此为基础,建立一支以优秀青年教师为主导的双语教学师资队伍。另外,学校可为青年教师提供参加外语学习培训、进修、出国深造的机会,以培养出更多优秀的双语教学骨干教师,来适应目前该方面人才的需求。
2 调动学生的学习积极性
强调教师的作用之外,学生本身对双语教学的认知及接受程度,也对双语教学实施能否成功具有至关重要的影响。因此,要帮助学生深刻认识到双语教学的意义及作用,才能使学生接受双语教学模式,从而克服在双语教学中面临的困难,迎难而上,达到双语教学的目的。根据见习课教学方式灵活多变的特点,可以充分利用外籍留学生的语言优势,鼓励留学生在见习过程中与八年制学生一起用中英文对所学的内容进行交流、讨论,不但可以增加课堂乐趣,也能使学生在交流过程中,掌握专业知识,提高主动学习专业英语的兴趣。
3 选用合适的双语教材
英文原版教材,无论从形式上还是知识内容上,都跟世界前沿临床医学的主流思想及技术接轨,对于高年级的学生和英文水平较高的学生来说,难度适当的原版教材可以有效提高学生的积极性[5],但直接使用英文原版教材还是有不可取之处,如部分原版医学教材内容冗杂,语言晦涩,专业单词复杂,学生很难把握重点和难点,因此需要对英文教材进行筛选。在实际教学过程中,以英文原版教材为基础,与我国长学制医学专业医学生英语水平和需学习的专业知识的实际情况相结合,由授课教师编写成适合教学的英文讲义是可取的方案,教师还可从外科经典英文专著中节选部分章节,作为补充阅读材料。授课过程中要在课前及课后及时收集学生反馈信息,不断对讲义进行修改优化。平时也可推荐学生们在课余时间阅读一些难度适宜的外文原版书籍。
4 应用各种教学方法
随着医学的进步,医学教育的要求也在不断提高,医学教育的教学方法也在不断创新发展,越来越朝着多样化发展。在八年制见习课双语教学中,带教老师可根据实际情况灵活应用,具体包括以下几种方式。
4.1 问题式学习(problem based learning,PBL)教学法的使用
自20世纪50年代开始,此教学模式逐渐运用于国内外各大医学院校的教学中,在临床专业知识的教学中开展越来越广泛[6]。其开展的形式可以多种多样,如可以与网络授课、多媒体教学相结合[7],在见习双语教学中也可引入问题式教学法,鼓励学生自由讨论,培养学生解决问题的能力和自主学习的能力。在见习教学中使用PBL方法,能有效的把知识转化成能力,有益于学生临床能力的提高[8]
另外,还有在此基础上的“以真实病例为模本的床边 PBL”(bedside based learning,BBL)教学法联合双语教学法。此法继承了BBL教学的情景化、直观性、整合性、思考性、主动性和互动性,还通过双语教学为学生打好坚实的临床外语基础,是一种适合中国高等医学教育现状的全新教学模式,可以达到较好的教学效果[9]
4.2 典型病例学习(case based learning,CBL)教学法的使用
该教学方法是以PBL教学法为基础,既保留了PBL的优点(以学生为主题),又克服了其缺点,将临床实践与教学模式相结合,激发了学生的自学能力及运用知识的能力。教师可精选案例或问题及相关的英文论文,课前布置给学生,学生课余进行阅读、査阅文献、讨论和制作PPT在课堂上汇报,由教师作出小结和点评[10]。张静等[11]通过研究发现,在CBL教学中,学生的学习效率显著提高,学生能主动获取知识并学以致用,将临床现象和基础医学知识融会贯通,对将来临床能力的提高和科研思路的形成都非常有益。如果能够做到同时给学生提供中英文双语的病例进行对照,将有益于学生更好的使用英文医学专业词汇及掌握英文病例书写的注意事项与规范要求。
4.3 中英文双语标准化患者(standardized patient,SP)的使用
通过专门培训,得到数名能熟练使用中英文双语的SP[12],在长学制医学专业医学生见习教学中使用,不仅克服了临床见习中医患沟通困难、病例不典型、患者合作度低、病例不能反复学习等问题,而且缓解了教学病例的供需不匹配问题,还可以有效规避见习教学中因道德伦理、个人隐私等导致医疗纠纷的发生。且学生在对SP的问诊过程中,还可以学习医学英语专业词汇,掌握临床资料采集的基本内容和技巧,为今后真正实施临床诊疗打下基础。
4.4 中英文双语Seminar教学法的使用
Seminar来源于德文,意思为讨论会、学习会。与其他教学方法不同,教师和学生是研讨式教学的主体。在需要学习的关键问题上,通过双方在轻松环境中沟通交流,达到学习的目的。在这一过程中,教师只起到引导者的作用。每一个学生都是案例讨论的主体,激发学生的积极性,充分发挥他们的主动性,积极发现问题,在教师的指导下努力解决问题,培养学生处理问题的能力。寇建涛等[13]认为,该教学法在医学生临床见习教学中的效果是确切的。
4.5 双语教学查房
医学生从临床见习开始,就要逐步熟悉英文查房的流程与制度,双语教学查房包括使用英语进行病史汇报、体格检查结果汇报、对病例进行分析等。双语教学查房将英语作为工具,与专业知识相结合,在临床查房的情景中进行实际应用,避免了以往医学专业英语学习的单调与乏味,使学生在掌握临床专业能力之余提升英语的实际运用能力。
4.6 充分应用多媒体教学
充分发挥多媒体课件的优势,制作成英文多媒体课件,选择在见习课开始后的半小时进行。先简要讲解外科门诊的有关英语词汇,再利用多媒体的图片,采用讲授法、提问法、讨论法相结合的方法,结合理论课内容讲解专业知识,使双语教学不仅仅只有枯燥的专业词汇,还可让学生学会如何在合适的场合灵活运用,加深学生对专业知识的理解与体会。
4.7 英文病历书写
由带教老师提供一份英文病例模板,学生根据临床实际病例、参考专业英文书籍书写一份英文病历。书写病历是一个主动学习专业知识与英文书面表达能力的过程,有助于学生今后对医学专业英语的掌握。
4.8 充分利用留学生资源
现在许多高校都有一些来自国外的医学留学生,他们大多数英语口语能力较强,可以鼓励本国学生与他们多交流互动,提高英语的听说能力。
4.9 见习考试
在见习考试内容中加入少量英语题(5%~10%),以选择题为主,配以适量的名词解释或简答题,既不影响试卷整体的难度,又能激发学生学习专业英语的积极性。
4.10 课后及时总结及收集学生的反馈意见
应针对上课时学生的反应情况及时总结经验教训,采用测试试卷和问卷调查两种形式进行了教学效果评估[14],收集学生对课程的反馈意见和建议,及时调整教学方式及内容的重点。
4.11 灵活多变的教学方法的使用
包括英文手术原声视频观看、英文药品、器械说明书的阅读、临床病例英文讨论、办英文版病例板报、开展英文文献赏析,鼓励学生与留学生多交流等。此外,通过布置课后英文思考题、英文小论文书写等,鼓励学生查阅英文文献,用英语思维去思考、回答问题。还可开展多样化的课后活动,教师与学生共同参与,培养学生学习、使用英语的热情。
以上几种教学方法可根据学生的实际情况加以灵活运用,比如先启用双语SP进行双语教学查房,再尝试双语Seminar、PBL、CBL等教学法注重学生讨论、思考,充分发挥现场教学模式,从而培养学生的语言交际能力。
双语教学在提升学生专业水平的同时,也提高了学生的英语使用技能,拓宽了学习视野,丰富了专业知识。医学生见习课程教学中应用双语教学的模式,可延续既往双语教学的传统,又提升了医学专业英语的应用价值,有益于后续建立完善的临床医学双语课程体系[15]。相信通过不断的实践和努力,最终将建立适合医学八年制见习课的双语教学模式,培养满足未来医学需求的高素质复合型医疗人才。
[参考文献]
[1]邢卉春,王笑梅,欧蔚妮,等.八年制医学生传染病学见习的调查与思考[J].中华实验和临床感染病杂志(电子版),2015,9(5):727-728.
[2]郑薇,季芳,叶斌,等.八年制医学影像学教学面临的问题及对策[J].课程教育研究,2015,(9):28-29.
[3]穆德广,金发光,谢永宏,等.八年制医学本科生呼吸内科学双语教学初探[J].数理医药学杂志,2014,27(2):248-249.
[4]韦三华,张慧中,董轲,等.口腔医学八年制学生实验诊断学教学改革探索[J].中国实验诊断学,2016,20(11):1962-1964.
[5]张媛媛,王晶桐,陈江天,等.八年制医学生内科学临床见习双语教学的调查和探讨[J].中国高等医学教育,2016,(10):74-75.
[6]Mor IM,Suzuk IY,Sakai T.The evaluation of problem-based learning (PBL) for three years[J].Stud Health Technol Inform,2006,122(4):829-832.
[7]Ding X,Zhao L,Chu H,et al.Assessing the effectiveness of problem-based learning of preventive medicine education in China[J].Sci Rep,2014,4:5126.
[8]霍雄伟,高燕凤,尚亚飞,等.PBL与SSP相结合的教学模式在八年制医学生普外科临床见习教学中的应用评价[J].中国医学教育技术,2016,30(3):336-339.
[9]刘纪实,王成红,邓芳,等.BBL结合双语教学在八年制医学生内科学见习带教中的应用[J].大学教育,2013,(14):68-70.
[10]许家军,杨向群,刘芳,等.八年制局部解剖学整合教学的改革与实践[J].解剖学杂志,2017,40(4):493-495.
[11]张静,沈宁,盖晓燕,等.CBL教学应用于八年制临床医学生呼吸科见习的利弊[J].中国高等医学教育,2015,(7):90-91.
[12]周炳荣,骆丹,许阳,等.研究生作为双语标准化患者在医学留学生皮肤性病科临床见习中的作用[J].实用皮肤病学杂志 2015,8(1):54-56.
[13]寇建涛,姜涛,樊华.双语Seminar教学法在医学生临床见习带教中的探索与实践[J].中国病案,2015,16(8):66-68.
[14]陈晓,曹烈虎,翁蔚宗,等.双语结合PBL教学在八年制医学生骨科教学中的应用[J].中国高等医学教育,2017,(8):119-120.
[15]王阅春,黄闽,陈建钢.临床医学生口腔科临床模拟接诊双语教学模式探讨[J].新课程研究,2015,(3):79-81.
(收稿日期:2018-04-18
本文编辑:许俊琴)